Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

debug computer

  • 1 depurar

    v.
    1 to purify (agua, metal, gas).
    El carbón depura el agua Carbon purifies the water.
    2 to debug, to depurate, to iron out, to make perfect.
    El genio depuró el sistema The genius debugged the system.
    3 to cleanse.
    * * *
    1 (purificar agua) to purify, depurate; (sangre) to cleanse
    2 PLÍTICA to purge
    3 figurado (perfeccionar) to purify, refine
    * * *
    VT
    1) (=purificar) [+ agua] to treat, purify; [+ aguas residuales] to treat; [+ sangre] to cleanse
    2) (Pol) to purge
    3) (Inform) to debug
    4) Caribe * [+ empleado] to fire *
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) < agua> to purify, treat; < aguas residuales> to treat
    b) < sangre> to cleanse
    2)
    a) <organización/partido> to purge
    b) <lenguaje/estilo> to polish, refine
    c) (Inf) to debug
    * * *
    = prune, refine, sanitise [sanitize, -USA], knock + the rough edges off, debug, purify, cleanse.
    Ex. More balanced schedules were achieved by pruning the 31000 subjects enumerated in the fourteenth edition to 4700.
    Ex. The flush of success with AACR1 gave the code compilers and cataloguers the confidence to criticise the new code with the object of further refining it.
    Ex. Attempts to sanitize the web will be as futile as any attempt to sanitize the private speech of all citizens.
    Ex. Ellyse has slowly solidified her game by knocking the rough edges off and by opening her mind up to what's required and what's available.
    Ex. In computer science, debug is the term used to locate and remove errors from a program.
    Ex. Scientists have identified a new technique for cleansing contaminated water and potentially purifying hydrogen for use in fuel cells.
    Ex. Librarians were terrorised and their collections cleansed of ideologically harmful works.
    ----
    * depurar un fichero = clean up + file.
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) < agua> to purify, treat; < aguas residuales> to treat
    b) < sangre> to cleanse
    2)
    a) <organización/partido> to purge
    b) <lenguaje/estilo> to polish, refine
    c) (Inf) to debug
    * * *
    = prune, refine, sanitise [sanitize, -USA], knock + the rough edges off, debug, purify, cleanse.

    Ex: More balanced schedules were achieved by pruning the 31000 subjects enumerated in the fourteenth edition to 4700.

    Ex: The flush of success with AACR1 gave the code compilers and cataloguers the confidence to criticise the new code with the object of further refining it.
    Ex: Attempts to sanitize the web will be as futile as any attempt to sanitize the private speech of all citizens.
    Ex: Ellyse has slowly solidified her game by knocking the rough edges off and by opening her mind up to what's required and what's available.
    Ex: In computer science, debug is the term used to locate and remove errors from a program.
    Ex: Scientists have identified a new technique for cleansing contaminated water and potentially purifying hydrogen for use in fuel cells.
    Ex: Librarians were terrorised and their collections cleansed of ideologically harmful works.
    * depurar un fichero = clean up + file.

    * * *
    depurar [A1 ]
    vt
    A
    1 ‹agua› to purify, treat; ‹aguas residuales› to treat
    2 ‹sangre› to cleanse
    B
    1 ‹organización/partido› to purge
    2 ‹lenguaje› to polish, refine
    3 ( Inf) to debug
    * * *

    depurar ( conjugate depurar) verbo transitivo
    1
    a) agua to purify, treat;

    aguas residuales to treat
    b) sangre to cleanse

    2
    a)organización/partido to purge

    b)lenguaje/estilo to polish, refine

    depurar verbo transitivo
    1 (limpiar un líquido, agua) to purify
    2 (un partido, una empresa) to purge
    3 (el estilo, vocabulario, etc) to refine
    ' depurar' also found in these entries:
    English:
    debug
    - purify
    * * *
    1. [agua] [de río] to purify, to treat;
    [de piscina] to filter
    2. [metal, gas] to purify
    3. [partido, organismo] to purge
    4. [estilo, gusto] to refine;
    [lenguaje, técnica] to hone; [sistema] to fine-tune
    5. Informát to debug
    * * *
    v/t
    1 purify
    2 POL purge
    * * *
    1) purificar: to purify
    2) purgar: to purge

    Spanish-English dictionary > depurar

  • 2 corregir errores

    (v.) = debug
    Ex. In computer science, debug is the term used to locate and remove errors from a program.
    * * *
    (v.) = debug

    Ex: In computer science, debug is the term used to locate and remove errors from a program.

    Spanish-English dictionary > corregir errores

  • 3 corregir

    v.
    1 to correct.
    corrígeme si me equivoco, pero creo que… correct me if I'm wrong, but I think…
    Ella corrigió su error She corrected her error.
    María corrigió a los chicos Mary corrected=reprimanded the kids.
    María corrigió el planteamiento Mary corrected=revised the approach.
    2 to reprimand.
    * * *
    Conjugation model [ ELEGIR], like link=elegir elegir
    1 (amendar) to correct, rectify
    2 (reprender) to reprimand, scold, tell off
    3 EDUCACIÓN to mark
    4 (en impresión) to read, proofread
    1 (persona) to mend one's ways
    2 (defecto) to right itself
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=rectificar) [+ error, defecto, rumbo, pruebas de imprenta] to correct; [+ vicio] to get rid of; [+ comportamiento] to improve; [+ tendencia] to correct, counteract; (Econ) [+ déficit] to counteract

    ¡deja ya de corregirme! — stop correcting me!

    corrígeme si me equivoco, pero creo que aquí hemos estado ya — correct me if I'm wrong, but I think we've been here before

    2) (Educ) [+ examen, dictado, tareas] to mark, grade (EEUU)
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <error/falta> to correct; < modales> to improve, mend
    b) <examen/dictado> to correct, grade (AmE), to mark (BrE)
    c) <galeradas/pruebas> to correct
    d) <defecto físico/postura> to correct
    e) < trayectoria> to correct
    2.
    corregirse v pron
    1)
    b) (refl) ( al hablar) to correct oneself

    corregirse de algo: se corrigió del error — she corrected her mistake

    * * *
    = correct, make + good, put + Nombre + right, repair, amend, set + right, redress, put + right, right, edit.
    Ex. Packages which have been used will be thoroughly tested in various applications, and any weakness corrected.
    Ex. Any child who comes to school at five years old without certain kinds of literary experience is a deprived child in whose growth there are deficiencies already difficult to make good.
    Ex. In 1986/87 Glasgow District Library spent over £30,000 on vandalism -- both on putting it right and in trying to prevent it.
    Ex. In the more common perspective of linear causality, we seek to explain a negative consequence by searching for its root cause and repairing it.
    Ex. This article shows how to amend and cancel orders and how to arrange delivery by telefacsimile.
    Ex. A serious omission or duplication in a page of prose, for instance, might necessitate the rejustification of dozens of lines, whereas if the mistake had been spotted in the stick it could have been set right in a matter of moments.
    Ex. To redress this iniquity women are demanding not only equal pay for equal work, but equal pay for work of equal value.
    Ex. The author emphasises the importance of the early stages of planning, where the seeds of failure are often sown, and mistakes made then will be very difficult to put right later.
    Ex. The author questions whether this is a transitional phenomenon which will be righted later.
    Ex. During the construction of a thesaurus, the computer can be enlisted to sort, merge, edit and compare terms.
    ----
    * corregir a mano = hand-correct.
    * corregir deficiencias = correct + deficiencies.
    * corregir errores = debug.
    * corregir exámenes = mark + exams.
    * corregir inexactitudes = set + the record straight.
    * corregirlo = put + matters + right.
    * corregir pruebas = proof, proofread.
    * corregirse = clean up + Posesivo + act.
    * corregir una prueba = correct + proof.
    * corregir una situación = correct + situation, redress + situation.
    * corregir un error = correct + error, amend + mistake, correct + a wrong, correct + Posesivo + mistake.
    * corregir un mal = correct + a wrong.
    * corregir un problema = correct + problem.
    * sin corregir = unamended, uncorrected, unrevised.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <error/falta> to correct; < modales> to improve, mend
    b) <examen/dictado> to correct, grade (AmE), to mark (BrE)
    c) <galeradas/pruebas> to correct
    d) <defecto físico/postura> to correct
    e) < trayectoria> to correct
    2.
    corregirse v pron
    1)
    b) (refl) ( al hablar) to correct oneself

    corregirse de algo: se corrigió del error — she corrected her mistake

    * * *
    = correct, make + good, put + Nombre + right, repair, amend, set + right, redress, put + right, right, edit.

    Ex: Packages which have been used will be thoroughly tested in various applications, and any weakness corrected.

    Ex: Any child who comes to school at five years old without certain kinds of literary experience is a deprived child in whose growth there are deficiencies already difficult to make good.
    Ex: In 1986/87 Glasgow District Library spent over £30,000 on vandalism -- both on putting it right and in trying to prevent it.
    Ex: In the more common perspective of linear causality, we seek to explain a negative consequence by searching for its root cause and repairing it.
    Ex: This article shows how to amend and cancel orders and how to arrange delivery by telefacsimile.
    Ex: A serious omission or duplication in a page of prose, for instance, might necessitate the rejustification of dozens of lines, whereas if the mistake had been spotted in the stick it could have been set right in a matter of moments.
    Ex: To redress this iniquity women are demanding not only equal pay for equal work, but equal pay for work of equal value.
    Ex: The author emphasises the importance of the early stages of planning, where the seeds of failure are often sown, and mistakes made then will be very difficult to put right later.
    Ex: The author questions whether this is a transitional phenomenon which will be righted later.
    Ex: During the construction of a thesaurus, the computer can be enlisted to sort, merge, edit and compare terms.
    * corregir a mano = hand-correct.
    * corregir deficiencias = correct + deficiencies.
    * corregir errores = debug.
    * corregir exámenes = mark + exams.
    * corregir inexactitudes = set + the record straight.
    * corregirlo = put + matters + right.
    * corregir pruebas = proof, proofread.
    * corregirse = clean up + Posesivo + act.
    * corregir una prueba = correct + proof.
    * corregir una situación = correct + situation, redress + situation.
    * corregir un error = correct + error, amend + mistake, correct + a wrong, correct + Posesivo + mistake.
    * corregir un mal = correct + a wrong.
    * corregir un problema = correct + problem.
    * sin corregir = unamended, uncorrected, unrevised.

    * * *
    corregir [I8 ]
    vt
    1 ‹error/falta› to correct
    quiere que lo corrijan cuando se equivoca he wants to be corrected when he makes a mistake
    tendrás que corregir esos modales you'll have to improve o mend your manners
    2 ‹examen/dictado› to correct, grade ( AmE), to mark ( BrE)
    3 ‹galeradas/pruebas› to correct, read
    4 ‹defecto físico/postura› to correct
    5 ‹rumbo/trayectoria› to correct
    A
    1 (en el comportamiento) to change o mend one's ways
    hace esfuerzos para corregirse de ese hábito he is trying to get out of that habit
    2 ( refl) (al hablar) to correct oneself corregirse DE algo:
    se corrigió del error she corrected her mistake
    B
    «defecto físico»: un defecto que se corrige solo a defect which corrects itself
    * * *

     

    corregir ( conjugate corregir) verbo transitivo ( en general) to correct;
    modales to improve, mend;
    examen/prueba to correct;
    ( puntuar) to grade (AmE), to mark (BrE)
    corregirse verbo pronominal
    a) ( en el comportamiento) to change o mend one's ways



    corregir verbo transitivo to correct
    ' corregir' also found in these entries:
    Spanish:
    enderezar
    - enmendar
    - prueba
    - plantilla
    English:
    amend
    - chasten
    - copy-edit
    - correct
    - edit
    - imbalance
    - mark
    - proof
    - proofread
    - right
    - grade
    - pick
    - redress
    * * *
    vt
    1. [error] to correct;
    corrígeme si me equivoco, pero creo que… correct me if I'm wrong, but I think…;
    estas gafas corregirán la visión these glasses will correct your vision
    2. [pruebas, galeradas] to proofread
    3. [examen] to mark
    4. [rumbo] to correct
    5. [reprender] to reprimand
    * * *
    v/t correct
    * * *
    corregir {28} vt
    1) enmendar: to correct, to emend
    2) : to reprimand
    3)
    corregir pruebas : to proofread
    * * *
    corregir vb to correct

    Spanish-English dictionary > corregir

См. также в других словарях:

  • Debug code — is computer code introduced to a computer program to test for errors or to help determine the cause of an error. It can be as simple as an echo command to print the value of a variable at certain points of a program. Modern integrated development …   Wikipedia

  • debug — de‧bug [ˌdiːˈbʌg] verb debugged PTandPPX debugging PRESPARTX [transitive] COMPUTING to remove bug S (= faults ) from a computer program …   Financial and business terms

  • debug — ► VERB (debugged, debugging) ▪ remove errors from (computer hardware or software). DERIVATIVES debugger noun …   English terms dictionary

  • Debug room — A debug room is a location in a computer game, structured like other rooms in the game, within which game playing actions can be used to set options, pick characters and items, and control other aspects of game play. It is not intended to be… …   Wikipedia

  • Debug (command) — Infobox Software name = Debug author = Tim Paterson developer = Microsoft operating system = DOS, MS DOS, OS/2, Microsoft Windows genre = Debugger website = [http://technet.microsoft.com/en us/library/bb491040.aspx Debug] debug is a command in… …   Wikipedia

  • debug (command) — This article is about a shell command. For programming method, see Debugging. Debug Original author(s) Tim Paterson Developer(s) Microsoft Operating system DOS, MS DOS, OS/2, Microsoft …   Wikipedia

  • Debug symbol — A debug symbol is information that expresses which programming language constructs generated a specific piece of machine code in a given executable module. Sometimes the symbolic information is compiled together with the module s binary file, or… …   Wikipedia

  • computer — computerlike, adj. /keuhm pyooh teuhr/, n. 1. Also called processor. an electronic device designed to accept data, perform prescribed mathematical and logical operations at high speed, and display the results of these operations. Cf. analog… …   Universalium

  • Computer chess — 1990s Pressure sensory chess computer with LCD screen Chess+ For the iPad …   Wikipedia

  • debug — UK [diːˈbʌɡ] / US [dɪˈbʌɡ] verb [transitive] Word forms debug : present tense I/you/we/they debug he/she/it debugs present participle debugging past tense debugged past participle debugged computing to look for and remove mistakes from a computer …   English dictionary

  • debug — transitive verb Date: 1944 1. to remove insects from 2. to eliminate errors in or malfunctions of < debug a computer program > 3. to remove a concealed microphone or wiretapping device from • debugger noun …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»